Origen de los nombres toponímicos de las comunidades de la Sierra Tarahumara de Chihuahua
* Topónimo: palabra del origen del lugar, o nombre propio del lugar
* La vegetación, los animales y el entorno natural se mezclan para dar nombre a los pueblos
* Los indígenas toman sus apellidos de los pueblos donde viven o son originarios
Gabriel Valencia Juárez
Guachochi, Chihuahua.- La mayoría de las mil 800 comunidades indígenas, asentadas en la Alta y Baja Tarahumara con una extensión de 65 mil kilómetros cuadrados en donde se ubican 121 835 hogares indígenas, han tomado su nombre directo por la influencia de la flora y la fauna que conforman el territorio donde viven desde hace cientos de años, señalan estudios y libros relacionados con el origen de los nombres de las comunidades indígenas editados por los gobiernos estatales y federales.
El significado de los nombres de los pueblos “indios” se “bautizaron” de acuerdo a su ubicación dentro de la flora y la fauna donde se encuentra una diversidad de nombres de origen rarámuri, y el significado de las palabras “toponímicos” varían de una zona a otra. La frase o saludo común “kuira bá rarámuri”, significa “hola, amigo, que tal, gente”.
Los nombres de las comunidades rarámuris, se han tomado por la formación de los cerros, los ríos y arroyos, así como por los diferentes tipos de vegetación que existe en la región; el tipo de tierra, su color, su textura, sus aguajes (pequeños manantiales de agua), su flora, su fauna, que siempre han influido en los pueblos rarámuris, tepehuanos pimas y guarojios que viven ligados a la naturaleza.
Esta información la describen Mi Libro de Geografía (kiné oseli), cuarto grado (naola bami) impreso por el Gobierno de Chihuahua, la Secretaria de Educación Pública –SEP- y la Coordinadora Estatal de la Tarahumara –CET- en 1998, en su séptima edición, así como la opinión de la directora del DIF Municipal, la indígena Juanita Sotelo y del libro Tarahumaras, Pueblos Indígenas del México Contemporáneo de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas --CDPI-.
Tarahumaras (rarámuri o ralámuli). Los tarahumaras se llaman a sí mismos rarámuri que traducen como “gente” en oposición al “mestizo”, al hombre de barba, el chabochi o yori. Chabochi viene de “chabo” que significa “pelusa”, y “chi” que es el sufijo de lugar, de acuerdo al libro Tarahumaras, Pueblos Indígenas escrito por Ana Paula Pintado Cortina.
La palabra “tarahumara” tiene su raíz etnológica: “tala” que significa “pie” y “huma” de “correr”, por ello el vocablo tarahmuar viene del rarámuri. Hoy en día se usa “pies ligeros” como traducción del rarámuri, según el libro de la CDI.
Otro libro que aporta datos sobre el significado de los nombres de las comunidades indígenas, es de las “Misiones Jesuitas en la Tarahumara (siglo XVIII) de Ricardo León García de la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, donde describe a los pueblos “papigochis” desde el punto de vista de los jesuitas, franciscanos, algunos obispos y militares, que tomaron en consideración los mamíferos, aves, reptiles, anfibios, insectos y animales domésticos.
De acuerdo a la información de los indicadores de las localidades de 30 por ciento y más de habitantes de lengua indígena por municipio del ex Instituto Nacional Indigenista –INI, hoy CDI-, en la Sierra Tarahumara (Iwerchi Rarámuli) de Chihuahua, existen mil 800 localidades/comunidades indígenas distribuidas a lo largo y ancho de 65 mil kilómetros cuadrados que cubren de oeste a suroeste, casi la tercera parte de la superficie del Estado de Chihuahua.
La Iwerchi Raramuli ke Chihuahua tiene una longitud aproximada de 600 km y su ancho es de 250, y con una altitud promedio de 2 mil 275 metros sobre el nivel del mar, ubicándose la mayor altura en el cerro de Mohinora (Guadalupe y Calvo) con una altura de 3 mil 306 msnm, y la parte más baja, se localiza en la confluencia de los ríos septentrión y Chinipas con 220 msnm.
La información del ex INI, confirma que en la Iwerchi Rarámuli ke Chihuahua, habitan 71 mil 175 indígenas distribuidos en las mil 800 localidades comunidades indígenas, y viven en regiones abrutas y lejanas en donde se hace imposible el acceso a sus comunidades, como es el caso de Corralitos en el municipio de Morelos, por el rumbo de la ribera del Rio Verde que nace en el estado de Durango y pasa por los municipios de Guachochi, Morelos, Batopilas, hasta formar el Rió Fuerte de Sinaloa, hacia el sur.
Los municipios que conforman la Iwerchi Rarámuli ke (Sierra Tarahumara de Chihuahua) con número de población y comunidades son:
MUNICIPIO No. COMUNIDADES No. DE HABITANTES.
Balleza 153 7,924
Batopilas 165 5,671
Bocoyna 140 5,987
Carichi 94 3,024
Chinipas 6 148
Guachochi 557 23,496
Guadalupe y Calvo 249 13,031
Guazaparez 79 1,718
Guerrero 9 196
Madera 1 160 (pimas)
Maguarichi 16 481
Morelos 56 1,648
Moris 1 69
Nonoava 7 186
San Fco. de Borja 1 22
Temosachi 3 89
Urique 194 5,208
Uruachi 40 1,341
Por otra parte en el libro Kuira del profesor Silvino Espino Loya, explica sobre los nombres toponímicos de cada comunidad de la siguiente forma:
Muchas palabras, principalmente los nombres de los lugares con el tiempo los hemos deformado. Por ejemplo: Samachike ellos dicen Samichi, Norogachi, dicen: Norògachi, Pahichique, Bawichì. Por ello, es difícil encontrar la etimología de muchos nombres o palabras.
Agrega que la etimología de la palabra Mohinora del municipio de Guadalupe y Calvo, ha sido muy discutida, unos dicen que es tepehuan, y se creo que es tarahumar; esta compuesta de dos vocablos: Moi Moora cabeza. Ono onora papa o padre.
A los lugares les ponen el nombre de acuerdo con la semejanza que tenga con una roca, algún árbol, pájaro u otro animal o cosa, explica Silvino Espino Loya.
“Banalachi o Panalachi como ahora decimos, hay una piedra que tiene forma de cara; Nakasórachi o Nakasuri, hay un peñasco que tiene la forma de una oreja. Guachochi, antes siempre había garzas morenas en el rio. Basihuare, los cerros tienen forma de fajas. Naràrachi, cuando llueve parece que los cerros lloran (lugar donde lloran; el llorón)”, indica el profesor Espino Loya..
A CONTINUACION LAS COMUNIDADES Y SUS SIGNIFICADOS TOPONIMICOS.
Aboreachi lugar de tàzcates.
Bacochi rio, el río.
Bachìniva lugar de calabazas.
Bahuichivo donde hay rocío.
Bahuinòcachi el agua que se mueve.
Bajichì manantial.
Baquiriachi la entrada.
Basonaibo los patos.
Basigochi llano de yerbanìs.
Basorèachi lugar donde hay quelites.
Batosègachi lugar de tejones.
Batuibo el tejón.
Betèrachi la vivienda.
Betèbachi el pasado.
Botòrachi cajete, plato de barro.
Bocoyna pinal, lugar de pinos.
Basìhuare la faja o cinturón.
Boquimoba caìda pequeña de agua.
Caborachi piedra boluda.
Cahuisòri cerro montoso.
Carichí lugar de casas, caserío.
Coyachi el sombrero.
Cocomórachi subir por un pino
Cuiteco la viga.
Cusárare lugar de águilas.
Cusihuiriachi palo parado.
Chomáchi lugar de venados.
Choréachi lugar de recina, trementina.
Chihuachi lugar de la leche.
Chinatú lugar de chinacas (yerba comestible).
Chihuirárachi huella de guajolote.
Gasisuchi osera, lugar de osos.
Gomísachi el arroyo.
Guachochi lugar de garzas.
Guazárachi tierras aradas.
Guacaréachi lugar de angarillas.
Huichabósachi lugar de gatullos.
Huiríchique el parado.
Huisaróchi lugar de álamos
Ilachi lugar de nopales.
Kirare planta que sirve de pegamento
Labáchi hueja, jícara.
Matachí metates, el metate.
Mohinora cabeza de padre, del papá.
Munérachi el frijolar.
Moris humoso, lugar de humo.
Nacáchi la oreja.
Nacásorachi lugar de orejas.
Nahuajírachi donde se baila.
Nanagóchi lugar de pleito.
Narárachi donde llorar, el llorón.
Norogachi a la vuelta del cerro.
Nonoava lugar de espigas
Otóvachi los aretes, las ramas.
Pahuichíque lugar donde hay agua, lugar donde hay rocio.
Panalachi la cara, lugar de la cara.
Papajíchi el bebedero/manantiales
Papigochi. lugar de pájaros de pico largo
Pahuiránachi agua amarilla.
Rarámuchi el rayo, lugar del rayo.
Recohuata la cumbre el divisadero.
Rocoroybo encino de hoja ancha
Rochéachi lugar de peces.
Rohuérachi lugar de liebres.
Rojasárare el encinal.
Temósachi lugar de los piojosos
Samachique milpas mojadas.
Satevó el arenal, tierras arenosas.
Sapareachi lugar de hejotes
Sehuérachi el triste, lugar de tristes.
Sehuámachi el jardín, lugar de flores.
Sisoguichi soguillas. Collares.
Sitagápachi una yerba comestible.
Sitéachi lugar colorado.
Sitúrachi la uña.
Sojáguachi una variedad de hongos.
Temechi lugar de tortillas.
Temósachi lugar de sapos.
Tepochique lugar de tusas.
Tepórachi lugar de hachas.
Tomóchi cuando comienza el invierno.
Tónachi el horcón/o pilaras
Totorichi lugar de gallinas .
Tosánachi lo blanco.
Tuchéachi una hierba comestible. Tuchi.
Uréachi el fresno, lugar de fresnos.
Urique el barranco, la barranca.
Uruachi aura, zopilote lugar de auras.
Urúbisi el madro, lugar de madroños.
Yepómera lugar donde está el piojo
Finalmente se debe señalar que en la región donde viven los rarámuris, dentro de la Sierra Tarahumara, se puede dividir en cinco grandes áreas dialectales según el libro Pueblos Indígenas del México Contemporáneo, –dentro de cada una de ellas se habla una variante de la lengua tarahumara-: 1) Oeste, representada por las variantes localizadas al oeste de la Barranca de Urique; 2) norte –que incluye la lengua de Sisoguichi, Narárachi, Carichi, Ocórare, Pasigochi, y Norogachi; 3) centro –representado por las variantes de la región de Guachochi- 4) cumbre o interbarranca (representada por las lenguas localizadas entre las barrancas de Urique y Batopilas y 5) sur que incluye las variantes empleadas al sur de la Barranca de la Sinforosa, conocida por los serranos, chabochis e indígenas, “la otra banda”.
* La vegetación, los animales y el entorno natural se mezclan para dar nombre a los pueblos
* Los indígenas toman sus apellidos de los pueblos donde viven o son originarios
Gabriel Valencia Juárez
Guachochi, Chihuahua.- La mayoría de las mil 800 comunidades indígenas, asentadas en la Alta y Baja Tarahumara con una extensión de 65 mil kilómetros cuadrados en donde se ubican 121 835 hogares indígenas, han tomado su nombre directo por la influencia de la flora y la fauna que conforman el territorio donde viven desde hace cientos de años, señalan estudios y libros relacionados con el origen de los nombres de las comunidades indígenas editados por los gobiernos estatales y federales.
El significado de los nombres de los pueblos “indios” se “bautizaron” de acuerdo a su ubicación dentro de la flora y la fauna donde se encuentra una diversidad de nombres de origen rarámuri, y el significado de las palabras “toponímicos” varían de una zona a otra. La frase o saludo común “kuira bá rarámuri”, significa “hola, amigo, que tal, gente”.
Los nombres de las comunidades rarámuris, se han tomado por la formación de los cerros, los ríos y arroyos, así como por los diferentes tipos de vegetación que existe en la región; el tipo de tierra, su color, su textura, sus aguajes (pequeños manantiales de agua), su flora, su fauna, que siempre han influido en los pueblos rarámuris, tepehuanos pimas y guarojios que viven ligados a la naturaleza.
Esta información la describen Mi Libro de Geografía (kiné oseli), cuarto grado (naola bami) impreso por el Gobierno de Chihuahua, la Secretaria de Educación Pública –SEP- y la Coordinadora Estatal de la Tarahumara –CET- en 1998, en su séptima edición, así como la opinión de la directora del DIF Municipal, la indígena Juanita Sotelo y del libro Tarahumaras, Pueblos Indígenas del México Contemporáneo de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas --CDPI-.
Tarahumaras (rarámuri o ralámuli). Los tarahumaras se llaman a sí mismos rarámuri que traducen como “gente” en oposición al “mestizo”, al hombre de barba, el chabochi o yori. Chabochi viene de “chabo” que significa “pelusa”, y “chi” que es el sufijo de lugar, de acuerdo al libro Tarahumaras, Pueblos Indígenas escrito por Ana Paula Pintado Cortina.
La palabra “tarahumara” tiene su raíz etnológica: “tala” que significa “pie” y “huma” de “correr”, por ello el vocablo tarahmuar viene del rarámuri. Hoy en día se usa “pies ligeros” como traducción del rarámuri, según el libro de la CDI.
Otro libro que aporta datos sobre el significado de los nombres de las comunidades indígenas, es de las “Misiones Jesuitas en la Tarahumara (siglo XVIII) de Ricardo León García de la Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, donde describe a los pueblos “papigochis” desde el punto de vista de los jesuitas, franciscanos, algunos obispos y militares, que tomaron en consideración los mamíferos, aves, reptiles, anfibios, insectos y animales domésticos.
De acuerdo a la información de los indicadores de las localidades de 30 por ciento y más de habitantes de lengua indígena por municipio del ex Instituto Nacional Indigenista –INI, hoy CDI-, en la Sierra Tarahumara (Iwerchi Rarámuli) de Chihuahua, existen mil 800 localidades/comunidades indígenas distribuidas a lo largo y ancho de 65 mil kilómetros cuadrados que cubren de oeste a suroeste, casi la tercera parte de la superficie del Estado de Chihuahua.
La Iwerchi Raramuli ke Chihuahua tiene una longitud aproximada de 600 km y su ancho es de 250, y con una altitud promedio de 2 mil 275 metros sobre el nivel del mar, ubicándose la mayor altura en el cerro de Mohinora (Guadalupe y Calvo) con una altura de 3 mil 306 msnm, y la parte más baja, se localiza en la confluencia de los ríos septentrión y Chinipas con 220 msnm.
La información del ex INI, confirma que en la Iwerchi Rarámuli ke Chihuahua, habitan 71 mil 175 indígenas distribuidos en las mil 800 localidades comunidades indígenas, y viven en regiones abrutas y lejanas en donde se hace imposible el acceso a sus comunidades, como es el caso de Corralitos en el municipio de Morelos, por el rumbo de la ribera del Rio Verde que nace en el estado de Durango y pasa por los municipios de Guachochi, Morelos, Batopilas, hasta formar el Rió Fuerte de Sinaloa, hacia el sur.
Los municipios que conforman la Iwerchi Rarámuli ke (Sierra Tarahumara de Chihuahua) con número de población y comunidades son:
MUNICIPIO No. COMUNIDADES No. DE HABITANTES.
Balleza 153 7,924
Batopilas 165 5,671
Bocoyna 140 5,987
Carichi 94 3,024
Chinipas 6 148
Guachochi 557 23,496
Guadalupe y Calvo 249 13,031
Guazaparez 79 1,718
Guerrero 9 196
Madera 1 160 (pimas)
Maguarichi 16 481
Morelos 56 1,648
Moris 1 69
Nonoava 7 186
San Fco. de Borja 1 22
Temosachi 3 89
Urique 194 5,208
Uruachi 40 1,341
Por otra parte en el libro Kuira del profesor Silvino Espino Loya, explica sobre los nombres toponímicos de cada comunidad de la siguiente forma:
Muchas palabras, principalmente los nombres de los lugares con el tiempo los hemos deformado. Por ejemplo: Samachike ellos dicen Samichi, Norogachi, dicen: Norògachi, Pahichique, Bawichì. Por ello, es difícil encontrar la etimología de muchos nombres o palabras.
Agrega que la etimología de la palabra Mohinora del municipio de Guadalupe y Calvo, ha sido muy discutida, unos dicen que es tepehuan, y se creo que es tarahumar; esta compuesta de dos vocablos: Moi Moora cabeza. Ono onora papa o padre.
A los lugares les ponen el nombre de acuerdo con la semejanza que tenga con una roca, algún árbol, pájaro u otro animal o cosa, explica Silvino Espino Loya.
“Banalachi o Panalachi como ahora decimos, hay una piedra que tiene forma de cara; Nakasórachi o Nakasuri, hay un peñasco que tiene la forma de una oreja. Guachochi, antes siempre había garzas morenas en el rio. Basihuare, los cerros tienen forma de fajas. Naràrachi, cuando llueve parece que los cerros lloran (lugar donde lloran; el llorón)”, indica el profesor Espino Loya..
A CONTINUACION LAS COMUNIDADES Y SUS SIGNIFICADOS TOPONIMICOS.
Aboreachi lugar de tàzcates.
Bacochi rio, el río.
Bachìniva lugar de calabazas.
Bahuichivo donde hay rocío.
Bahuinòcachi el agua que se mueve.
Bajichì manantial.
Baquiriachi la entrada.
Basonaibo los patos.
Basigochi llano de yerbanìs.
Basorèachi lugar donde hay quelites.
Batosègachi lugar de tejones.
Batuibo el tejón.
Betèrachi la vivienda.
Betèbachi el pasado.
Botòrachi cajete, plato de barro.
Bocoyna pinal, lugar de pinos.
Basìhuare la faja o cinturón.
Boquimoba caìda pequeña de agua.
Caborachi piedra boluda.
Cahuisòri cerro montoso.
Carichí lugar de casas, caserío.
Coyachi el sombrero.
Cocomórachi subir por un pino
Cuiteco la viga.
Cusárare lugar de águilas.
Cusihuiriachi palo parado.
Chomáchi lugar de venados.
Choréachi lugar de recina, trementina.
Chihuachi lugar de la leche.
Chinatú lugar de chinacas (yerba comestible).
Chihuirárachi huella de guajolote.
Gasisuchi osera, lugar de osos.
Gomísachi el arroyo.
Guachochi lugar de garzas.
Guazárachi tierras aradas.
Guacaréachi lugar de angarillas.
Huichabósachi lugar de gatullos.
Huiríchique el parado.
Huisaróchi lugar de álamos
Ilachi lugar de nopales.
Kirare planta que sirve de pegamento
Labáchi hueja, jícara.
Matachí metates, el metate.
Mohinora cabeza de padre, del papá.
Munérachi el frijolar.
Moris humoso, lugar de humo.
Nacáchi la oreja.
Nacásorachi lugar de orejas.
Nahuajírachi donde se baila.
Nanagóchi lugar de pleito.
Narárachi donde llorar, el llorón.
Norogachi a la vuelta del cerro.
Nonoava lugar de espigas
Otóvachi los aretes, las ramas.
Pahuichíque lugar donde hay agua, lugar donde hay rocio.
Panalachi la cara, lugar de la cara.
Papajíchi el bebedero/manantiales
Papigochi. lugar de pájaros de pico largo
Pahuiránachi agua amarilla.
Rarámuchi el rayo, lugar del rayo.
Recohuata la cumbre el divisadero.
Rocoroybo encino de hoja ancha
Rochéachi lugar de peces.
Rohuérachi lugar de liebres.
Rojasárare el encinal.
Temósachi lugar de los piojosos
Samachique milpas mojadas.
Satevó el arenal, tierras arenosas.
Sapareachi lugar de hejotes
Sehuérachi el triste, lugar de tristes.
Sehuámachi el jardín, lugar de flores.
Sisoguichi soguillas. Collares.
Sitagápachi una yerba comestible.
Sitéachi lugar colorado.
Sitúrachi la uña.
Sojáguachi una variedad de hongos.
Temechi lugar de tortillas.
Temósachi lugar de sapos.
Tepochique lugar de tusas.
Tepórachi lugar de hachas.
Tomóchi cuando comienza el invierno.
Tónachi el horcón/o pilaras
Totorichi lugar de gallinas .
Tosánachi lo blanco.
Tuchéachi una hierba comestible. Tuchi.
Uréachi el fresno, lugar de fresnos.
Urique el barranco, la barranca.
Uruachi aura, zopilote lugar de auras.
Urúbisi el madro, lugar de madroños.
Yepómera lugar donde está el piojo
Finalmente se debe señalar que en la región donde viven los rarámuris, dentro de la Sierra Tarahumara, se puede dividir en cinco grandes áreas dialectales según el libro Pueblos Indígenas del México Contemporáneo, –dentro de cada una de ellas se habla una variante de la lengua tarahumara-: 1) Oeste, representada por las variantes localizadas al oeste de la Barranca de Urique; 2) norte –que incluye la lengua de Sisoguichi, Narárachi, Carichi, Ocórare, Pasigochi, y Norogachi; 3) centro –representado por las variantes de la región de Guachochi- 4) cumbre o interbarranca (representada por las lenguas localizadas entre las barrancas de Urique y Batopilas y 5) sur que incluye las variantes empleadas al sur de la Barranca de la Sinforosa, conocida por los serranos, chabochis e indígenas, “la otra banda”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario