Maestros "bilingües" que no hablan el rarámuri
Fracaso de programas y bajo nivel educativos
Jefes de Departamentos no hablan rarámuri ni tepehuan
Gabriel Valencia Juárez.
Guachochi, Chih.- Maestros “bilingües” que no hablan los idiomas rarámuri o tepehuan han hecho fracasar los programas educativos en la Sierra Tarahumara, ya que solo se apropian del discurso intercultural, pero en la práctica son incompetentes ante la realidad social, afirmó el subjefe de Proyectos Académicos del Departamento de Educación Indígenas, Albino Flores Palma.
Durante la reunión de trabajo de zonas de supervisión de la región de Guachochi, celebrada el pasado 27 de junio en el local sindical, salió a relucir la contradicción que existe entre los maestros bilingües que no hablan el rarámuri o tepehuan, como son los casos del jefe del Departamento de Educación Indígenas, Samuel Díaz Palma e Ismael Palma, jefe de zona en Guachochi que no dominan la lengua indígena, como ellos mismos los reconocieron.
Ante esta problemática, los maestros bilingües que no hablan los idiomas indígenas entrarán a un proceso de certificación/exámen para que inicien el estudio de las lenguas étnicas. Dichos exámenes es una exigencia de los pueblos indígenas para un buen manejo de la lengua, según indicó Ismael Palma.
En su intervención, el subjefe de Proyectos Académicos del Departamento de Educación Indígena, Albino Flores, indicó que en la diversidad intercultural existen diferentes niveles de conocimiento, ya que –ejemplifico- no es la misma noción de la realidad de los niños de Batopilas a los conocimientos de los niños de Guachochi.
Reconoció el funcionario de educación indígena que ante la falta del dominio de las lenguas étnicas, no se puede aplicar una educación de interculturalidad bilingüe de calidad; de ahí el fracaso de los programas educacionales en la Sierra Tarahumara, concluyó.
No hay comentarios:
Publicar un comentario